2008年4月9日星期三

画龙点睛

IDIOMS 025 04-09-2008
-------------------------------------------------------------------------------------


    huà lóng diǎn jīng

成 语:画 龙 点 睛


----------------------------------------------------------


【解释】:原形容梁代画家张僧繇作画的神妙。后多比喻写文章或讲话时,在关键处用几句话点明实质,使内容生动有力。

【出处】:唐-张彦远《历代名画记-张僧繇》:梁张僧繇,吴人也。天监中,为武陵王国将军吴兴太守。其于金陵安乐寺画四龙,不点眼睛。每云:“点之即飞去。”人以为妄诞,固请点之。须臾,雷电破壁,二龙乘云腾上天。未点睛者见在。

【示例】:这然而一个好题目,却常常对作品有~之妙,激发人们阅读的兴趣。 ◎秦牧《车窗文学欣赏》

【近义词】:锦上添花、点石成金

【反义词】:弄巧成拙、画蛇添足、点金成铁

【语法】:连动式;作主语、谓语、定语、状语;含褒义



last touch added to a drawing



  有一次,著名艺术家张僧繇在金陵安乐寺墙壁上画了四条龙,故意没有把眼睛画上。有人问他不画眼睛的道理,他说:“我如果把眼睛画上,那龙就要飞走了。”问他的不相信,要求他把龙画完整。这位艺术家答应了。可是当一条龙的眼睛画上后,突然雷电交加,那龙真的活了,立刻向天上飞去,其余没有眼睛的龙,仍留在墙上。

  根据这个神话,后人就把绘画上最后的重要一笔,称为“画龙点睛”,就是说,最后一部分工作是工作中最精彩,最重要的一部分。

  Once a famous artist Zhang Seng You drew four dragons on the walls of An Le Temple, Jin Ling, but he left the pupils of the dragons unfinished. Someone asked him the reason of the omission. In answer, he said that if he put the pupils therein the dragons would become alive and fly away. The questioner did not believe it and requested him to complete the work. The artist nodded assent. But as soon as the two dots were drawn, all of a sudden, there were thunder and lightning and the dragon became alive and instantly flew away, while the other three without pupils still remained there.

  Based on this fairy tale, the last touch added to a drawing is said to be the act of adding pupils to a dragon, that is to say, the last touch in a masterpiece is the most important part of a drawing, or any other important business.



艺术家 artist ............. 眼睛 eye ............. 最后 last
重要 important

----------------------------------------------------------------



058 画龙点睛




-------------------------------------------------------------------------------------

上一篇:有志者事竟成

下一篇:画蛇添足

回目录 回首页


没有评论: